Mời bạn thảo luận, hãy bình luận
có văn hóa để tránh bị khóa tài khoản
aCấp 2
hành trình dịch Poet Surrealism Trong vòng tay em, cả thế giới như thu bé lại; Hạnh phúc tựa như con sóng—vừa ôm ấp, vừa vỗ về. Tình yêu tựa bức tranh rực rỡ sắc màu; Hạnh phúc là cảm xúc—là nhịp tim đập rộn ràng. Em là ánh sáng xua tan màn đêm tăm tối; Tình yêu hân hoan tựa những áng mây trắng bồng bềnh. Chúng ta như những đóa hoa nở rộ lúc bình minh; Hạnh phúc là hương thơm lan tỏa đầy mê đắm... ;)
В твоих объятиях мир становится маленьким, Счастье подобно волне, обнимающей и умиротворяющей. Любовь подобна картине, с яркими красками, Счастье — это чувство, сердце, бьющееся быстро. Ты — свет, освещающий тьму, Счастливая любовь, как пушистые белые облака. Мы подобны цветам, расцветающим на рассвете, Счастье — это аромат, распространяющийся и пленяющий.... ;)
Trong vòng tay em, cả thế giới như thu bé lại;
Hạnh phúc tựa như con sóng—vừa ôm ấp, vừa vỗ về.
Tình yêu tựa bức tranh rực rỡ sắc màu;
Hạnh phúc là cảm xúc—là nhịp tim đập rộn ràng.
Em là ánh sáng xua tan màn đêm tăm tối;
Tình yêu hân hoan tựa những áng mây trắng bồng bềnh.
Chúng ta như những đóa hoa nở rộ lúc bình minh;
Hạnh phúc là hương thơm lan tỏa đầy mê đắm... ;)
Счастье подобно волне, обнимающей и умиротворяющей.
Любовь подобна картине, с яркими красками,
Счастье — это чувство, сердце, бьющееся быстро.
Ты — свет, освещающий тьму,
Счастливая любовь, как пушистые белые облака.
Мы подобны цветам, расцветающим на рассвете,
Счастье — это аромат, распространяющийся и пленяющий.... ;)
1
2
3
4
5
›
»